Wind Owl
Smash Lord
k well, I found out what it is, so this is now a "List of Translations of What Marth Says" thread:
Counter (Down-B)
Victory
Taunt
... I don't think I missed anything.
Counter (Down-B)
- 「させるものか!」 "Saseru mono ka!" (As if I'd let you!)
- 「見切った!」 "Mikitta!" (I saw through [your attack]!)
- 「そこだ!」 "Soko da!" (There it is! / Got you! / etc)
Victory
- 「今日も生き延びることが出来た。」 "Kyou mo ikinobiru koto ga dekita." (I was able to live on today, as well.)
- 「今回は僕の勝ちだね?」 "Konkai wa boku no kachi da ne?" (This time it's my win, isn't it?)
- 「僕は負けるわけにはいかないんだ。」 "Boku wa makeru wake ni wa ikanainda." (I can't afford to lose, you see.)
Taunt
- 「みんな、見ていてくれ!」 "Minna, miteite kure!" (Everyone*, watch me!)
* Presumably his party from Fire Emblem, not the Smash "crowd"
... I don't think I missed anything.